Имел жилище в гробах

 

Эпизод с Гадаринским бесноватым примечателен в плане рассмотрения вопроса о возможности физического действия бесов в материальном мире не только поведением самого бесноватого. Но об этом позже.

Посмотрим пока что на него самого.

 

От Матфея 8

 28 И когда Он прибыл на другой берег в страну Гергесинскую, Его встретили два бесноватые, вышедшие из гробов, весьма свирепые, так что никто не смел проходить тем путем.

 

От Марка 5

 1 И пришли на другой берег моря, в страну Гадаринскую.

 2 И когда вышел Он из лодки, тотчас встретил Его вышедший из гробов человек, одержимый нечистым духом,

 3 он имел жилище в гробах, и никто не мог его связать даже цепями,

 4 потому что многократно был он скован оковами и цепями, но разрывал цепи и разбивал оковы, и никто не в силах был укротить его;

 5 всегда, ночью и днем, в горах и гробах, кричал он и бился о камни;

 

От Луки 8

 26 И приплыли в страну Гадаринскую, лежащую против Галилеи.

 27 Когда же вышел Он на берег, встретил Его один человек из города, одержимый бесами с давнего времени, и в одежду не одевавшийся, и живший не в доме, а в гробах.

 28 Он, увидев Иисуса, вскричал, пал пред Ним и громким голосом сказал: что Тебе до меня, Иисус, Сын Бога Всевышнего? умоляю Тебя, не мучь меня.

 29 Ибо Иисус повелел нечистому духу выйти из сего человека, потому что он долгое время мучил его, так что его связывали цепями и узами, сберегая его; но он разрывал узы и был гоним бесом в пустыни.

 

В этих описаниях мы находим то, что психиатры назвали бы «неправильным поведением». Повторю написнное ранее. Хлопец ходил голый и жил в пещерах. Бывал буен (иначе на что б его цепями вязать?). В припадке даже и цепи рвал - клиника психомоторного возбуждения. Бесы говорят его голосом.

 

Сравним это описание с критериями МКБ-10.

Согласно МКБ-10,

должен выявляться хотя бы один из следующих признаков:

(A) Эхо мыслей (звучание собственных мыслей), вкладывание или отнятие мыслей, передача мыслей на расстояние.

(B) Бред овладения, воздействия, бездействия относящийся ко всему телу (или конечностям), мыслям, действиям или ощущениям; бредовое восприятие.

(C) Галлюцинаторные голоса, комментирующие или обсуждающие поведение больного; другие типы «голосов», идущих из различных частей тела.

(D) Устойчивые бредовые идеи, которые культурно неадекватны, нелепы и грандиозны по содержанию.

Или хотя бы два из следующих признаков:

 

(E) Хронические (более месяца) галлюцинации с бредом, но без выраженного аффекта.

(F) Неологизмы, шперрунги, разорванность речи.

(G) Кататоническое поведение, такое как возбуждение, застывание или восковая гибкость, негативизм, мутизм и ступор.

(H) Негативные симптомы (не обусловленные депрессией или лечением нейролептиками) выраженные:

Апатией.

Бедностью или неадекватностью эмоциональных реакций.

Социальной отгороженностью.

Социальной непродуктивностью.

(I) Достоверные и выраженные изменения общего качества поведения, проявляющиеся:

Потерей интересов

Бесцельность.

Погруженность в собственные переживания, аутизм. [1]

 

У Гадаринского страдальца вполне достаточно признаков для постановки диагноза, не находите?

 

С того же самого бесноватого начинает свой рассказ о шизофрении выдающийся польский психиатр, психотерапевт и философ Антон Кемпинский (Antoni Kępiński, 1918-1972).

 

Уже в древней литературе можно найти меткие описания шизофрении. Например, в Священном Писании выделяются два основных симптома шизофрении - аутизм и расщепление: <...встретил Его вышедший из гробов человек, одержимый нечистым духом, он имел жилище в гробах, и никто не мог его связать даже цепями, потому что многократно был он скован оковами и цепями, но разрывал цепи и разбивал оковы, и никто не в силах был укротить его; всегда, ночью и днем, в горах и гробах, кричал он и бился о камни... И спросил его: как тебе имя? И он сказал в ответ: легион имя мне, потому что нас много.> (Еванг. от Марка, 5, 3-10).[2]

 

И, кстати, делает сразу же за этими словами очень справедливое замечание: «Если эпилепсия и депрессия (меланхолия) уже в древности трактовались как отдельные заболевания, то шизофрения дольше всего сохраняла печать одержимости тайными силами». Бесами, попросту говоря…

Шизофрения – болезнь действительно во многом весьма загадочная, и не удивительно, что ее проявления многими принимаются за беснование до сего дня. Однако то, что это именно болезнь, а не беси, сомнению сегодня уже не подлежит, о чем говорит ряд авторитетных в сегодняшнем православии авторов.

 

Существуют  такие  состояния   души ,  которые   трудно   определить   категориями   нравственного   богословия, не входящие в понятия добра и зла. Они скорее принадлежат области не аскетической, а психопатологической и развиваются от плоти, от естества.[3]

 

- Является ли шизофрения состоянием беснования или нет?

- Здесь мы сталкиваемся с естественным действием законов природы, установленных Богом. Люди могут рождаться с разными психическими и телесными болезнями. С христианской точки зрения каждый рождается в наилучшем для него состоянии, необходимом для спасения его души, ибо это состояние – временное и ничтожное по сравнению с вечностью. С атеистической точки зрения родился человек больным – он несчастен. А с точки зрения христианства, больной может быть как раз самым счастливым. У святых Отцов встречаются такие слова, что психическая ненормальность и даже беснование является одним из наиболее легких путей спасения человека.

Потому что больной в этом состоянии не несет ответственности. Его так Бог устроил, что ему уже только нужно терпеть и вынести эту болезнь. Вот что пишут святые Отцы по этому поводу.

А мы хотим освободить человека от этой легкости и нагрузить его. Посмотрите, что творится с так называемыми «отчитываниями», когда в Церкви начинается какое-то «шаманство».[4]

 

Но еще более, может быть, вопросов поднимается у людей, когда человек заболевает душевной болезнью. Что такое душевная болезнь? Мы знаем теперь, что наше психическое состояние в очень большой мере зависит от того, что происходит физиологически, с точки зрения физики, химии, в нашем мозгу и в нашей нервной системе. Поэтому нельзя каждое психическое заболевание приписывать злу, греху или бесу.

Такая болезнь гораздо чаще бывает вызвана поврежденной нервной системой человека, чем бесовским наваждением или таким грехом, который человека оторвал от всякой связи с Богом. И тут медицина входит в свои права и может сделать очень многое.[5]

 

Вопрос: Шизофрения — не явно ли это духовная болезнь? Не «порабощение ли победное» человека духовными темными силами? Может ли эта болезнь быть следствием духовных преступлений предков? Встречались ли вам случаи исцеления шизофреников? Какие меры для компенсации болезни в качестве реабилитационных Вы посоветовали бы как священник и врач?

Ответ: Первое, что я хочу сказать с совершенной уверенностью: что никакую болезнь нельзя приписывать просто греховности, ни своей, ни своих предков, если не говорить о том, что все неладное, совершаемое на земле, происходит от того, что человек первично, в лице Адама и Евы, отпал от единства с Богом. Но говорить о том, что шизофрения, или рак, или та или другая болезнь непременно связаны с греховностью — нельзя. Бывает, и не так редко, (что Господь дает человеку болезнь как путь ко Спасению.[6]

 

Шизофрения – болезнь, а не беснование, сколько бы ни принимали ее проявления за одержимость бесами далекие от медицины люди. И удивляющие и пугающие их проявления заболевания не требуют «отчиток». У психиатров хватает бесогонных препаратов, гораздо лучше позволяющих справляться с этими проблемами, чем экзорцизмы.

Но вот ведь что интересно: о происходившем с нашим бесноватым стали говорить как о болезни ЗНАЧИТЕЛЬНО раньше, чем появились в медицине первые начатки психиатрии.

 

Православные обычно не слишком-то хорошо знакомы с Ветхим Заветом, полагая его чем-то второстепенным по отношению к Новому. В особенности это относится к так называемым «пророческим» книгам. А напрасно!

Внимательный читатель может обнаружить в Книге пророка Исаии интересный момент:

 

Исаия 65

 2 Всякий день простирал Я руки Мои к народу непокорному, ходившему путем недобрым, по своим помышлениям, -

 3 к народу, который постоянно оскорбляет Меня в лице, приносит жертвы в рощах и сожигает фимиам на черепках,

 4 сидит в гробах и ночует в пещерах; ест свиное мясо, и мерзкое варево в сосудах у него;

 5 который говорит: «остановись, не подходи ко мне, потому что я свят для тебя». Они - дым для обоняния Моего, огонь, горящий всякий день.

 

Чуточку перекликается с историей про Гадаринского бесноватого, правда?

И это не случайно.

В Талмуде (трактат Хагига 3б) мы обнаруживаем следующий текст:

Учили мудрецы: кто называется безумным (сумасшедшим, умалишенным)? Тот, кто выходит ночью один, кто спит на кладбище, и кто рвет свою одежду.

 

А вот это уже прямое попадание! Абсолютное совпадение с описанием поведения Гадаринского страдальца! И при этом – никаких бесей. Иудеи не считали сумасшествие результатом действия бесов. «Шотэ» - безумный - считается по канонам иудаизма просто неполноценным субъектом, освобожденным от заповедей наряду с несовершеннолетним и глухонемым от рождения.

Ой, только не надо вот этой пены, дорогой оппонент! На что эти восклицания: «Я верю Евангелию, а не Талмуду!»?

Евангелия писались иудеями и для иудеев. Лука – ученик Апостола Павла, с гордостью говорившего о себе: «Я фарисей и сын фарисея», учителем которого был знаменитый Рабби Гамалиэль. В словах Христа полным-полно цитат из иудейских законоучителей и Талмуда без копирайтов, это мы их не видим по незнакомству с иудейскими вероучительными источниками и приписываем Христу.

До смешного же доходит. В огромном множестве рассказов о Нагорной проповеди мы найдем, что Христос, якобы, ужесточил Ветхозаветный запрет, повелев: Вы слышали, что сказано древним: не прелюбодействуй. А Я говорю вам, что всякий, кто смотрит на женщину с вожделением, уже прелюбодействовал с нею в сердце своем.(От Матфея 5:27-28), - а на самом деле это цитата:

Тот, кто смотрит на женщину с нечистым намерением, он как уже имевший отношения с ней (Талмуд, Кала).

Или общеизвестное: суббота для человека, а не человек для субботы (Марк 2:27 ) – точно так же не Христова авторства идея:

Суббота была вручена вам, а не вы вручены субботе (Вавилонский Талмуд, трактат Йома 85).

 

Конечно, Талмуда в оформленном виде в то время еще не существовало как отдельной книги, но предание-то уже наличествовало и в значительной части своей – уже записанным. Талмуд – это Устная Тора. Полный аналог православного Предания в иудаизме. И многочисленные намеки, параллели и прямые цитаты из иудейского предания в словах Христовых говорят об отличном Его с ним знакомстве.

Поэтому позвольте мне не поверить утверждающим, что столь точное совпадение талмудических признаков безумия с описанием Гадаринского бесноватого – простое совпадение.

 

          В качестве шизофрении пробуют рассмотреть поведение Гадаринского страдальца очень разные авторы. Можно сказать, диаметрально противоположные.

 

Первым православным свидетелем в мою пользу окажется персона, которую ну никак невозможно заподозрить в симпатиях к эзотерике и оккультизму. А именно, никто иной, как достославный игумен N. Откройте его книжечку «Об одном древнем страхе», на которую так любят давать ссылки в разделах «оккультизм» на православных форумах, и вы с легкостью найдете, что он определяет происходящее с Гадаринским бесноватым как шизофрению:

 

…нередко случается, что и христиане, особенно современные, уже несут в себе одного или несколько бесов, а потому милосердный Господь не попускает им испытания, превышающего их силы. Причем, чаще всего, о «курирующих» их демонах они даже не догадываются, поскольку из-за отсутствия достаточного духовного опыта считают, будто одержимость может проявляться только лишь явным образом, например, как у кликуш или бесноватых. Но это совсем не так. На самом деле, форм одержимости очень много: от самых легких и почти незаметных для неискушенного взгляда (типа неврозов и обсессий – навязчивых состояний и мыслей), до самых очевидных, сопровождающихся припадками, подобными тем, какие происходили с гадаринским бесноватым (так называемая, злокачественная шизофрения)[7]

 

Для меня, признаюсь честно, игумен N - вообще ни в чем не авторитет. Чересчур много в его книжке натяжек, домыслов и даже,  местами, прямого обмана. Но все же часть православных к нему прислушивается, и в любом случае он – священник РПЦ(МП). Значит, правомерно будет сказать, что такое мнение в РПЦ таки есть.

Правда, игумен N, судя по его словам, исповедует ту позицию, что любое психическое заболевание автоматически суть одержимость бесями – ну да оставим это утверждение на его совести. Не он первый и, увы, не он последний.

 

В своей работе «Пастырская помощь душевнобольным» выдвигает шизофрению в качестве одной из версий случая с Гадаринским страдальцем игумен Евмений (Перистый). Я наслышана, что деятельность игумена Евмения вызывает определенные нарекания. Однако ж в служении он еще не запрещен. И он практически единственный, кто озаботился таким важным вопросом, как помощь душевнобольным, и подошел к нему систематизированно. Я могу припомнить из чего-нибудь серьезного еще только работу архимандрита Киприана (Керна) «Православное пастырское служение», где есть глава «Пастырская психиатрия».

Германский философ, историк, теолог и публицист Давид Фридрих Штраус (David Friedrich Strauß, 1808-1874) в своей книге «Жизнь Иисуса» также высказывает мысль о психическом заболевании Гадаринского бесноватого.

 

Медицинской справедливости ради, нужно отметить, что симптоматика, аналогичная описанной в гадаринской истории, может наблюдаться не только при шизофрении, но и при органических поражениях центральной нервной системы. Но о таком диагнозе в христианской литературе мне не удалось найти упоминаний, да и сама возможность длительно (с давнего времени) жить в полном одиночестве с подобным заболеванием в условиях того времени не представляется однозначно несомненной. Поэтому мы опускаем вероятность как недоказанную.

 

Приняв, что страдание в рассматриваемом эпизоде было психическим заболеванием, мы сразу снимаем излюбленный православными вопрос: «А чьей же силой он рвал цепи? Уж наверно, бесовской!» При этом их совершенно не смущает, что ни о какой такой силе Отцы Церкви не писали. А писали порой ну совсем другое.

 

Неудивительно, что дух может нечувствительно сочетаться с духом и имеет силу скрытно склонять к тому, что угодно ему. Ибо между ними, как и между людьми, есть некоторое подобие и родство субстанции; так как свойство природы души сходно со свойством их существа. Но совершенно невозможно им смешиваться или соединяться между собою, так чтобы друг друга могли вмещать в себе. Ибо это правильно присваивается только Божеству.[8]

 

Вышесказанному объяснению нашему не противоречит то, что бывает с бесноватыми, когда схваченные нечистыми духами говорят или делают то, чего не знают. Известно, они не одинаково терпят влияние духов. Ибо некоторые так бывают овладеваемы, что нисколько не сознают того, что делают или говорят, а некоторые сознают и после вспоминают. О таком влиянии нечистого духа не следует думать, что он, проникая в самое существо души, как бы соединившись с нею и некоторым образом облекшись ею, произносит слова и речи устами страдальца. Нельзя верить, чтобы это было для них возможно. Это происходит не через какое-либо умаление души, а через ослабление тела, когда в тех членах, в которых заключается сила души, нечистый дух, заседая и налагая на них невыносимую, чрезмерную тяжесть, умственные способности ее покрывает густейшим мраком и прерывает чувства. Это, как видим, иногда приключается также от вина и лихорадки или от чрезмерного холода и от других болезней.[9]

 

Я иногда просто впадаю в шок от логики людей, которые соглашаются с Преподобным Иоанном Кассианом, что бес не способен произносить что-нибудь устами страдальца, однако ж легко готовы допустить, что он при этом может рвать цепи его руками…

 

Невероятная сила душевнобольных во время психомоторного возбуждения – факт широко известный. Любой, хотя бы недолго работавший в психиатрической больнице, легко припомнит не один случай, когда какую-нибудь тщедушную старушку или хлипкого паренька с трудом связывали несколько дюжих санитаров (никто не мог его связать). Я вот тоже работала в одном из этих скорбных заведений и сама видела подобное не раз.

Описано, например, как возбужденный больной одним движением вырвал из окна тяжелую кованую решетку, закрепленную в стенах длинными стальными штырями – ничем не хуже разрывания цепей на вкус мой. Мой друг, русский психиатр, любит рассказывать, как убегавший от санитаров больной перепрыгнул больничную ограду, побив тем самым рекорд для прыжков с шестом (правда, сломал ногу при приземлении).

Становится понятной и описанная Евангелистом свирепость: это тоже свойственно психомоторному возбуждению -  агрессия и разрушительные действия. Иногда психомоторное возбуждение бывает столь неистовым, что больной превращается поистине в слепую машину разрушения, сокрушая все на своем пути. Он способен в таком состоянии калечить и убивать любых встретившихся ему людей, в том числе своих родных и друзей. Не удивительно, что никто не смел проходить тем путем. Нередки и аутоагрессивные действия (бился о камни). Больные в таком состоянии стремятся куда-то бежать, выпрыгивают в окна и т.п. (был гоним бесом в пустыни).

С точки зрения психиатрии здесь нет никаких неясностей – это не беси, а психомоторное возбуждение психически больного, описанное столь же достоверно, как в предыдущем случае эпилепсия.

А мы ведь и ужасной силе психически больных можем найти пример в Ветхом Завете!

В книге Товит Рагуил рассказывает Товии:

 

Товит 7

 10 И он передал эту речь Рагуилу, а Рагуил сказал Товии: ешь, пей и веселись, ибо тебе надлежит взять мою дочь. Впрочем скажу тебе правду:

 11 я отдавал свою дочь семи мужам и, когда они входили к ней, в ту же ночь умирали. Но ты ныне будь весел! И сказал Товия: я ничего не буду здесь есть до тех пор, пока не сговоритесь и не условитесь со мною. Рагуил сказал: возьми ее теперь же по праву; ты брат ее, и она твоя. Милосердый Бог да устроит вас наилучшим образом!

 

Что же за смерти такие странные? В чем тут дело?

А вот в чем.

 

Товит 3

 7 В тот самый день случилось и Сарре, дочери Рагуиловой, в Екбатанах Мидийских терпеть укоризны от служанок отца своего

 8 за то, что она была отдаваема семи мужьям, но Асмодей, злой дух, умерщвлял их прежде, нежели они были с нею, как с женою. Они говорили ей: разве тебе не совестно, что ты задушила мужей твоих? Уже семерых ты имела, но не назвалась именем ни одного из них.

 

Может, конечно, ее и демон подстрекал убивать мужей, хотя, скорее, можно предположить, что это были бредовые побуждения, основанные на бредовой же установке о любви демона. Впрочем, если ее и на самом деле подстрекал демон – душила-то она мужей сама. Девице семерых мужиков задушить – это почище, чем мужику цепи рвать…

 

Возвращаясь к Гадаринской истории, невозможно в ней не отметить огромное количество нестыковок и нелепостей, что напрягает уже не первое поколение читателей Нового Завета.

 

Вопросам различных противоречий и несообразностей Евангелий посвящено немалое количество исследований. И при серьезном разборе выясняется, что подавляющее большинство нестыковок – мнимые. Но вот в данном случае признать их мнимыми никак не выходит, а существующие объяснялки выглядят довольно убого.

И если можно еще принять, что страдальцев было действительно два, как пишет Матфей, а двое других Евангелистов описывают того, кто свирепей, не упоминая по малой значимости про того, кто сидел смирно и не отличался легионами бесов, то путаницу с местом объяснить никак не выходит. Как правило, попытки согласовать разночтения о месте действия выглядят примерно так:

 

ГАДАРА, СТРАНА ГАДАРИНСКАЯ (Мк 5:1, Лк 8:26) — главный и укрепленный город Гадаринской области за Иорданом в Перес, на ю.-в. от Тивериады, от которого она и получила свое название. Город Гадара был расположен на вершине холма, у подошвы которого, по обоим берегам Гиеромакса, находились теплые минеральные ключи под названием Амафа. Г. Гадара в Библии не упоминается, но очевидно, что он тождествен с страною Гадаринскою. В настоящее время в расстоянии 16 миль от Тивериады находятся обширные и замечательные развалины Ум-Кейс, принадлежащие древней Гадаре, а у подошвы холма находится глубокое русло древней реки Гиеромакса, а ныне Шериат-Эль-Мандхур, и здесь доселе еще находятся теплые минеральные источники. Гадара принадлежала к десятиградию (Мф 4:25, Мк 5:1, 20:7,31) и в первый раз упоминается у Флавия в числе городов, занятых Антиохом III Великим, царем Сирийским. Гадара или страна Гадаринская особенно замечательна как место исцеления Господом бесноватого (Мк 5:1-21, Лк 8:26-40). Замечательную особенность Гадары составляют пещеры или гробы, в которых скрывался бесноватый, высеченные в известковом грунте и представляющие углубления различной величины с нишами по сторонам для помещения трупов. Нынешние жители Ум-Кейса все живут в означенных пещерах. Остатки городских ворот, колоннады театров доселе еще наглядно говорят о благосостоянии прежней Гадары. Развалины другого города Гергесы еще обширнее и красивее чем Гадарские, они называются ныне Джераш (Jerash). Останки трех храмов, двух величественных мраморных амфитеатров и множество колонн доселе еще свидетельствуют между прочими памятниками о могуществе Римской Империи. Касательно Гадары необходимо еще заметить здесь, что местность, где исцелен бесноватый, называется страною Гергесинскою (Мф 8:28). Гадара, как выше сказано, лежала недалеко от Тивериадского озера или моря к ю.-в., а Гергеса несколько далее в том же направлении от озера, и оба города находились в одной и той же области (Персе или древнем Галааде). Таким образом разность только в том, что один евангелист наименовал один город, а другой — другой, но того же округа.[10]

 

Или даже вот так:

 

Новейшие исследователи текста согласно читают здесь не «в страну Гадаринскую», а «в страну Гергесинскую». Это название происходит от имени Гергеса — города, который находился, по свидетельству Оригена, вблизи от Тивериадского моря (толк. на Ин 6:24). Евсевий называет Гергесу «деревней» и говорит, что она лежала на горе. У Матфея же исследователи евангельского текста читают не «Гергесинскую», а «Гадаринскую» (8:28). О Гадаре же известно, что это был значительный греческий город, находившийся приблизительно в десяти километрах от юго-восточного берега Тивериадского моря. Население этого города в массе было греческое, но в окружавших город селениях говорили и по-сирски. Очень вероятно, что Гергеса входила в область Гадаринскую.[11]

 

К сожалению, не согласуется…

В исходном греческом тексте Матфей называет местность, куда прибыл Спаситель, страной Гадаринской (γαδαρηνων), Марк – Герасинской (γερασηνων), а Лука – Гергесинской (γεργεσηνων). Общее в них только то, что все они на противоположном от Галилеи берегу, в одном и том же регионе Декаполиса (Десятиградия), главным городом которого была таки Гадара.

Остальное зависит от добросовестности переводчиков. Причем, противоречие пытаются замазать ВСЕ – и все замазывают его по-разному.

 

Русские переводы, как «елизаветинский» церковно-славянский, так и Синодальный: Матфей пишет о стране Гергесинской, Марк и Лука о Гадаринской. С ними согласны KJV (Библия короля Якова) и такие издания греческого текста как 1550 Stephens Textus Receptus и The New Testament in the original Greek according to the Byzantine/Majority textform (Atlanta U.S.A. 1991).

Блаженный Иероним Стридонский, переводя Евангелия на латынь, и вовсе не стал себе и людям головы морочить – у него везде «regionem Gerasenorum».

Его примеру последовали издатели греческих текстов 1881 Westcott and Hort Greek Text, Tischendorf's 8th edition Greek New Testament и Fourth Revised Edition (United Bible Societies, Stuttgart 1993) – только у них повсюду γαδαρηνων.

Новая Вульгата не стала перенимать традицию Блаженного Иеронима, в ней у Матфея «regionem Gadarenorum», а у Марка и Луки  - «regionem Gerasenorum». Так же указано в современном подстрочном переводе Нового Завета Алексея Винокурова и Донецкой Христианской библиотеки: у Матфея страна Гадаринов (Γαδαρηνων) а у Марка и Луки - Герасинов (Γερασηνων).

Даже договориться не сумели…

 

Но это, честно говоря, сущие мелочи, на которые, на самом деле, не стоит обращать внимания.

Намного странней история со свиньями.

 

Если реальны свиньи, то реальны и бесы

 

Своей приверженностью к истории с изгнанием бесов из страдальца Гадаринского для доказательства реальности действия демонов в материальном мире православные порой напоминают мне персонаж из повести Лескова «На краю света». Там главный герой книги беседует с проводником, везущим его на упряжке:

 

— А ты про господа Иисуса Христа-то что-нибудь слыхал?

— Как же, бачка,— слыхал.

— Что же ты про него слыхал?

— По воде, бачка, ходил.

— Гм! ну, хорошо — ходил; а еще что?

— Свинью, бачка, в море топил.

— А более сего?

— Ничего, бачка,— хорош, жалостлив, бачка, был.

— Ну, как же жалостлив? Что он делал?

— Слепому на глаза, бачка, плевал,— слепой видел; хлебца и рыбка народца кормил.

— Однако ты, брат, много знаешь.

— Как же, бачка,— много знаю.

— Кто же тебе все это рассказал?

— А люди, бачка, говорят.

— Ваши люди?

— Люди-то? Как же, бачка,— наши, наши.

— А они от кого слышали?

— Не знаю, бачка.

— Ну, а не знаешь ли ты, зачем Христос сюда на землю приходил?

Думал он, думал,— и ничего не ответил.

— Не знаешь?— говорю.

— Не знаю.

Я ему все православие и объяснил, а он не то слушает, не то нет, а сам всё на собак погикивает да орстелем машет.

— Ну, понял ли,— спрашиваю,— что я тебе говорил?

— Как же, бачка, понял: свинью в море топил, слепому на глаза плевал,— слепой видел, хлебца-рыбка народца дал.

Засели ему в лоб эти свиньи в море, слепой да рыбка, а дальше никак и не поднимется...[12]

 

Точно так же любой разговор о границах возможностей бесов с православными непременно быстро приходит к «свинью в море топил». Хорошо хоть, обычно Христу это не приписывают. Впрочем, и это бывает…

 

На самом деле, пресечь подобные отсылы можно очень простым аргументом. Мы же не отрицаем самого существования бесов. Мы говорим о том, способны ли бесы производить какие-либо физические изменения в материальном мире. А то, что они, сущности эти пакостные, горазды на всяческие обманы, соблазны, искушения, иллюзии и прочие гадкие козни – никто тут не оспаривает. Ну так что? Бесы свиней на руках таскали и в воду швыряли? Или, может, все-таки свиньи сами попрыгали? А без бесей они, значит, прыгнуть в воду физической возможности не имели? Беси, нешто, им ноги повырастили, чтоб они до обрыва добежали и вниз бросились?

Не вижу в упор действия физического. Вижу, что бесы побудили свиней к коллективному суициду.

 

Но сама история со свиньями столь ярка в своей нелепости, что пройти мимо нее, не обсудив, я просто не в состоянии. Я уверена, что никаких бесов там быть не могло просто по той причине, что не могло быть свиней.

 

Вспомним еще раз всю историю с самого начала.

 

От Матфея 8

 28 И когда Он прибыл на другой берег в страну Гергесинскую, Его встретили два бесноватые, вышедшие из гробов, весьма свирепые, так что никто не смел проходить тем путем.

 29 И вот, они закричали: что Тебе до нас, Иисус, Сын Божий? пришел Ты сюда прежде времени мучить нас.

 30 Вдали же от них паслось большое стадо свиней.

 31 И бесы просили Его: если выгонишь нас, то пошли нас в стадо свиней.

 32 И Он сказал им: идите. И они, выйдя, пошли в стадо свиное. И вот, все стадо свиней бросилось с крутизны в море и погибло в воде.

 33 Пастухи же побежали и, придя в город, рассказали обо всем, и о том, что было с бесноватыми.

 34 И вот, весь город вышел навстречу Иисусу; и, увидев Его, просили, чтобы Он отошел от пределов их.

 

От Марка 5

 1 И пришли на другой берег моря, в страну Гадаринскую.

 2 И когда вышел Он из лодки, тотчас встретил Его вышедший из гробов человек, одержимый нечистым духом,

 3 он имел жилище в гробах, и никто не мог его связать даже цепями,

 4 потому что многократно был он скован оковами и цепями, но разрывал цепи и разбивал оковы, и никто не в силах был укротить его;

 5 всегда, ночью и днем, в горах и гробах, кричал он и бился о камни;

 6 увидев же Иисуса издалека, прибежал и поклонился Ему,

 7 и, вскричав громким голосом, сказал: что Тебе до меня, Иисус, Сын Бога Всевышнего? заклинаю Тебя Богом, не мучь меня!

 8 Ибо Иисус сказал ему: выйди, дух нечистый, из сего человека.

 9 И спросил его: как тебе имя? И он сказал в ответ: легион имя мне, потому что нас много.

 10 И много просили Его, чтобы не высылал их вон из страны той.

 11 Паслось же там при горе большое стадо свиней.

 12 И просили Его все бесы, говоря: пошли нас в свиней, чтобы нам войти в них.

 13 Иисус тотчас позволил им. И нечистые духи, выйдя, вошли в свиней; и устремилось стадо с крутизны в море, а их было около двух тысяч; и потонули в море.

 14 Пасущие же свиней побежали и рассказали в городе и в деревнях. И жители вышли посмотреть, что случилось.

 15 Приходят к Иисусу и видят, что бесновавшийся, в котором был легион, сидит и одет, и в здравом уме; и устрашились.

 16 Видевшие рассказали им о том, как это произошло с бесноватым, и о свиньях.

 17 И начали просить Его, чтобы отошел от пределов их.

 18 И когда Он вошел в лодку, бесновавшийся просил Его, чтобы быть с Ним.

 19 Но Иисус не дозволил ему, а сказал: иди домой к своим и расскажи им, что сотворил с тобою Господь и как помиловал тебя.

 20 И пошел и начал проповедывать в Десятиградии, что сотворил с ним Иисус; и все дивились.

 

От Луки 8

 26 И приплыли в страну Гадаринскую, лежащую против Галилеи.

 27 Когда же вышел Он на берег, встретил Его один человек из города, одержимый бесами с давнего времени, и в одежду не одевавшийся, и живший не в доме, а в гробах.

 28 Он, увидев Иисуса, вскричал, пал пред Ним и громким голосом сказал: что Тебе до меня, Иисус, Сын Бога Всевышнего? умоляю Тебя, не мучь меня.

 29 Ибо Иисус повелел нечистому духу выйти из сего человека, потому что он долгое время мучил его, так что его связывали цепями и узами, сберегая его; но он разрывал узы и был гоним бесом в пустыни.

 30 Иисус спросил его: как тебе имя? Он сказал: легион, - потому что много бесов вошло в него.

 31 И они просили Иисуса, чтобы не повелел им идти в бездну.

 32 Тут же на горе паслось большое стадо свиней; и бесы просили Его, чтобы позволил им войти в них. Он позволил им.

 33 Бесы, выйдя из человека, вошли в свиней, и бросилось стадо с крутизны в озеро и потонуло.

 34 Пастухи, видя происшедшее, побежали и рассказали в городе и в селениях.

 35 И вышли видеть происшедшее; и, придя к Иисусу, нашли человека, из которого вышли бесы, сидящего у ног Иисуса, одетого и в здравом уме; и ужаснулись.

 36 Видевшие же рассказали им, как исцелился бесновавшийся.

 37 И просил Его весь народ Гадаринской окрестности удалиться от них, потому что они объяты были великим страхом. Он вошел в лодку и возвратился.

 38 Человек же, из которого вышли бесы, просил Его, чтобы быть с Ним. Но Иисус отпустил его, сказав:

 39 возвратись в дом твой и расскажи, что сотворил тебе Бог. Он пошел и проповедывал по всему городу, что сотворил ему Иисус.

 

Свинья – животное нечистое. Употребление ее в пищу категорически запрещено иудеям Торой. В Библии это Второзаконие 14:7-8:

7 только сих не ешьте из жующих жвачку и имеющих раздвоенные копыта с глубоким разрезом: верблюда, зайца и тушканчика, потому что, хотя они жуют жвачку, но копыта у них не раздвоены: нечисты они для вас;

 8 и свиньи, потому что копыта у нее раздвоены, но не жует жвачки: нечиста она для вас; не ешьте мяса их, и к трупам их не прикасайтесь.

А для иудеев - 172-я заповедь. Свинья – олицетворение всего самого мерзкого для иудея. В Талмуде ее сравнивают с ходячей клоакой. В отличие от других нечистых животных, ее не только нельзя употреблять в пищу – вообще ничего свиного происхождения нельзя использовать в хозяйстве. Израильтянин не должен выращивать свиней где бы то ни было, на это есть прямой запрет: «Проклят человек, выращивающий свиней; проклят человек, обучающий своего сына греческим премудростям».[13] Свинье запрещено ходить по земле Эрец Исраэль. Ее с древнейших времен даже стараются не называть своим именем, говоря вместо этого «давар ахер» («другое» или «другая вещь»), такая это мерзость для иудея - свинья.

И вдруг нам описывают огромное стадо свиней. Что это за новости-то?

 

Протодиакон Андрей Кураев с присущим ему юмором комментирует разведение свиней так: «Даже в современном Израиле разводят свиней. Разумеется, на экспорт. Фермы устроены так, что свиньи находятся на деревянных помостах –ни одно нечистое животное не ступает на священную землю». Увы, его объяснение в данном случае не годится. Свиньи в рассматриваемом тексте не сидели в свинарнике на помосте, а вольно паслись.

 

Другое распространенное объяснение – Десятиградие являлось, мол, языческим регионом, потому там и возможно было разведение свиней. Правда, непонятно, зачем бы это Иисус вдруг отправился к язычникам, при том, что Он постоянно и о Себе декларативно заявлял: Я послан только к погибшим овцам дома Израилева (Матфея 15:24), и апостолов, посылая на проповедь, напутствовал: на путь к язычникам не ходите, и в город Самарянский не входите (Матфея 10:5).

Ну да оставим эту нелогичность на совести объясняющих. Им логика ни к чему, им важнее выкрутиться из неловкого положения. Зато она нужна нам, так что рассмотрим и это.

Отчасти утверждение о языческом населении справедливо. Гадара действительно в III в. до Р.Х. был заселена греками и эллинизированными местными жителями. Из нее родом греческий сатирик и философ Менипп Гадарский (Mένιππος  2-я пол. III в. до Р.Х.). Но к моменту наших событий она уже больше века находилась под властью Иудеи – с времен царя Александра Янная (אלכסנדר ינאי - 125—76 до Р.Х.), присоединившего эту область около 96 года до Р.Х.

         

О том, что Гадара была именно иудейским городом, мы можем прочесть у Иосифа Флавия:

Веспасиан поднялся, как казалось,  для  того,  чтобы  осадить Иерусалим, на самом же деле он имел в виду воздержаться пока от осады, ибо перед этим он должен был покорить все, еще не завоеванное, чтобы не оставить в тылу ничего, могущего помешать осаде. Поэтому  он  прежде  всего  двинулся против Гадары - хорошо укрепленного главного города Переи - и вступил в  нее в 4-й день месяца дистра.[14]

И в другом месте:

Услышав это, император распустил собрание. Через несколько дней он назначил Архелая, правда, не царем, но этнархом половины владений Ирода, причем обещал ему почетный титул царя, если только Архелай заслужит этого своим поведением. Вторую половину он разделил на две части и отдал их двум другим сыновьям Ирода, а именно Филиппу и Антипе. Последний являлся конкурентом своему брату Архелаю на всю область. Антипе достались Перея и Галилея, дававшие ежегодный доход в двести талантов. Батанея, Трахонея, Авранитида и область, носящая название "удел Зенодора", доставляли Филиппу доход в сто талантов. Остальное, именно Идумея, Иудея и Самария, достались Архелаю, причем самаряне были освобождены от четвертой части налогов; император даровал им эту льготу за то, что они не приняли участия в общем восстании народа. Таким образом, Архелаю были подчинены города: Стратонова башня, Себаста, Яффа и Иерусалим. Газа, Гадара и Ипп были городами с греческим населением; император отнял их у него и включил их в состав Сирии. Архелай получал с уделенной ему области ежегодного дохода шестьсот талантов.[15]

 

Здесь, в части «отнял у него», нужно напомнить, как недовольные правлением Архелая жители Иудеи и Самарии отправили к Августу делегацию с жалобами на этнарха. Архелай был изгнан, а Иудея, Самария и Идумея были присоединены к Сирийской провинции как объединенная территориальная единица, получившая название Иудея. Таким образом, и при Ироде Великом и после него, вплоть до разрушения Иерусалима, Гадара входила в состав Иудейских земель.

И – самое для нас главное! – гадаринский регион был территорией действующего синедриона!

 

Совершив все это в пределах страны, Габиний вернулся к Александриону. Во время осады Александр отправил к нему посольство с просьбою простить ему его провинности и получить взамен того крепости Гирканию и Махерон, а затем и Александрией. Эти укрепления Габиний срыл до основания; когда же к нему прибыла мать Александра, державшая сторону римлян, потому что ее муж и остальные дети находились тогда в Риме, Габиний исполнил все ее просьбы. Удовлетворив ее, он ввел Гиркана в Иерусалим и поручил ему на будущее время заботу о святилище. После этого Габиний учредил пять синедрионов и разделил весь народ на пять округов, так что одна часть иудеев имела свое управление в Иерусалиме, другая в Гадаре, третья в Амафунте, четвертая в Иерихоне, а пятая в галилейском Сепфорисе.[16]

 

У Иудеи была очень высокая степень автономии сравнительно с другими подмандатными территориями Рима. В частности, это была единственная территория, которой позволялось иметь собственную валюту. В большинстве районов гражданское законодательство там действовало именно иудейское, а применение римского законодательства в Иудее больше всего походит на сегодняшние действия ФБР в США – в его компетенции находились преступления «федеральной» юрисдикции. Это хорошо проиллюстрировано в Евангельском эпизоде суда над Иисусом (возьмите Его вы и по закону вашему судите Его). Как мы помним, Каиафе & Со пришлось приложить кое-какие старания, чтобы убедить Пилата, что наличествует именно преступление «федеральной значимости», да и то имел место серьезный реверанс в сторону местной подсудности Иисуса (узнав, что Он из области Иродовой, послал Его к Ироду).

Предположить, что на территории, где власть принадлежала синедриону (а следовательно, действовал в качестве гражданского законодательства Закон Иудейский), существование некого анклава, где жители могли открыто разводить запретных нечистых животных – равно предположению, что правоохранительные органы Московской области посмотрят сквозь пальцы на маковое поле на том основании, что деревня, которому оно принадлежит, населена таджиками.

 

Милые мои, а что ж это население так спокойно отнеслось с утоплению свиней?

Я здесь говорю даже не о том, что этот экзорцизм в единый миг превратил в нищих всех свиноводов Герасы (шибко человеколюбивый поступок, а?). Допустим, они не возмутились, потому что они объяты были великим страхом.

Но ведь это бесоизгнание сделало непригодным для употребления всю воду огромного озера (названного в Писании даже морем), из которого брали ее десятки тысяч человек! Оно ж стало полностью осквернено свиноутоплением в соответствии с Законом Иудейским! И в секрете это не было сохранено – исцеленный же пошел и начал проповедывать в Десятиградии, что сотворил с ним Иисус – более того, Иисус Сам приказал ему всем растрезвонить об этом! Да и пастухи, как мы помним, рассказали обо всем.

Что же Христа после такой рекламы тут же не побили камнями иудеи? Почему дальнейшее повествование умалчивает о том, что Его искали, чтобы убить за это – как искали за значительно меньшие проступки? Отчего на суд над Христом не было вынесено это поистине чудовищное преступление против Закона Иудейского? В чем дело?

 

Кстати, а что кушало такое стадо?

Две тысячи голов – это промышленное разведение, солидное даже в современных условиях. Типовой проект свинокомплекса строится примерно на тысячу голов. И занимает, между прочим, площадь около двух тысяч квадратных метров при стойловом содержании. Представьте себе, что будет, если выпустить два таких свинарника на вольный выпас! Они в единый миг сметут все, что растет – огороды, оливы, виноград – все съедобное в округе! Это же не овца или коза, которая может прожить на сухой траве да колючках. Один-единственный день выпаса такого стада превратит в пустыню все окрестности.

Как вообще можно было обеспечить подобное стадо пищей? Обычная крестьянская семья в состоянии выкормить, не прибегая к покупке комбикорма, от силы пару-тройку свиней даже сегодня. Комбикормов в Иудее, как вы понимаете, не было. Римский гарнизон, который теоретически мог бы какое-то количество свиней обеспечить объедками, в Гадаре не стоял. Свиньям просто нечего было кушать!

Ну невозможно было промышленное свиноводство в Иудее того времени в этаких масштабах, даже если мы позабудем на минутку про религиозные запреты.

 

Кстати, а с каких это пирогов попрыгавшие в море свиньи утонули-то вдруг?

Свиньи прекрасно плавают. Кто не знает – пусть посмотрит замечательную старую советскую комедию «Волга-Волга». Там примерно на 20-й минуте фильма, когда обрывается паром, три упавших в реку с парома свинушки уверенно перемещаются в воде и с легкостью, без всякой паники и визга, берут курс к берегу.

 

Судя по всему, евангелисты не имели ни малейшего понятия о том, что за животное такое свинья.

Вот это-то как раз абсолютно не удивительно! Иудеям, из которых и были все евангелисты, и неоткуда знать про повадки запретных для Иудея нечистых животных, коих у них было очень мало возможностей наблюдать.

Так что ж выходит, история со свиньями просто вранье? Глупая сказка?

Нет. В Евангелиях НЕТ пустой брехни и бессмысленных рассказов.

Просто, видимо, стоит прочесть эту историю несколько иначе.

 

Давайте попробуем.

 

My Name is Legion

 

На протяжении двух с половиной веков Сирией правили цари из династии Селевкидов с одним и тем же именем – Антиох. Их сменилось за это время на престоле 13 штук. Правивший в 175–164 годах до Р.Х. Антиох IV Епифан был ревностным сторонником эллинизации Иудеи и не стеснялся для этого в средствах, включая вмешательство в назначение первосвященников. Порой насильственная эллинизация принимала изуверские формы. Есть предание о том, как Епифан бросил в темницу мать с семерыми сыновьями за то, что они отказались есть свиное мясо. Старший из сыновей сказал: «Мы скорее удавимся, чем нарушим закон своих предков». За это он был лишен языка, четвертован, а потом еще живым брошен в кипящий котел. За ним так же на глазах остальных казнили еще пятерых его братьев. Епифан предложил матери уговорить младшего сына покориться ему и оставить его в живых. Но мать сказала сыну: «Не бойся и умри, как твои братья, за Бога и нашу веру!». Казнили и сына, и саму мать.

 

Недовольство правлением Епифана было огромно. Постоянно вспыхивали народные волнения. В 170 году до Р.Х. ему пришлось ввести в Иерусалим войска, чтобы восстановить порядок. В 168 году до Р.Х. разнесся слух о гибели Епифана, и волнения переросли в крупное восстание, которое было жестоко подавлено. Однако ж политики своей Епифан и после этого не пересмотрел. И даже напротив того – обнаглел еще больше.

 

Антиох‚ однако‚ не довольствовался ни неожиданным покорением города‚ ни грабежом‚ ни великой резней; обуреваемый своими необузданными страстями и воспоминанием о трудностях иерусалимской осады‚ он принуждал иудеев‚ вопреки их отечественным законам‚ оставлять детей необрезанными и приносить на алтарь в жертву свиней. Никто не повиновался этому приказу; знатнейшие были казнены. Наконец‚ Бакхид‚ принявший от Антиоха начальство над гарнизоном‚ присоединил к безбожным распоряжениям царя еще и собственную природную свирепость; он перешел всякую меру беззакония: самые видные граждане одни за другими были замучены в пытках‚ и глазам всего народа ежедневно представлялась картина покорения Иерусалима. Своими неслыханными жестокостями Бакхид‚ наконец‚ довел угнетенный народ до восстания.[17]

 

В 167 году до Р.Х. Антиох IV Епифан осквернил Иерусалимский Храм, превратив его в языческое капище. Он воздвиг в нем статую Зевса и принес в жертву свиней. Этого иудеи стерпеть не смогли, и в 165 году до Р.Х. страну охватило восстание под предводительством Левитского рода Хасмонеев.

Во главе отрядов сопротивления стоял Иуда, прозванный Маккавеем («молот»). Селевкидов крепко били и в конце концов освободили Иерусалим. В 164 году до Р.Х. оскверненный Храм был заново освящен, в честь чего по сей день евреи отмечают праздник Ханука. А само народное восстание получило название восстания Маккавеев, так как после смерти Иуды Маккавея войну продолжили его братья Ионафан и Симон. Она закончилась победно - в 142 году до Р.Х. Иудея стала независимой. Хасмонеи приняли права первосвященства, а вскоре стали и царями Иудеи.

С тех пор свинья не просто мерзкое нечистое животное. Свинья стала еще и олицетворением иноземных захватчиков. Многие полагают, что именно из-за осквернения Храма и возник запрет: «Проклят человек, выращивающий свиней; проклят человек, обучающий своего сына греческим премудростям».

 

В рассматриваемый нами период Иудея находилась опять под властью захватчиков – теперь римлян (напомним, язычников, исповедующих ту же веру, что и изгнанные из Иудеи эллины Селевкиды, и во многом сходных с ними культурно). Недовольство римской оккупацией к этому времени было колоссально. Страна кипела.

 

     История иудейского мира той эпохи полна попыток различного рода антиримских возмущений, начиная с восстания под предводительством Иуды из Гамалы (прозванного Галилеянином) против описи имущества, произведенной по велению Августа сирийским легатом Сульпицием Квиринием в 6 г. н. э., и вплоть до кровавых подвигов Тевды — «египтянина» с четырьмя сотнями (или тысячами) его сподвижников, собравшихся в пустыне и там истребленных между 44 и 46 г. В Деяниях апостолов эти две безуспешные попытки вспоминаются с известной горечью и служат выводу о том, что «если это предприятие и это дело — от человеков, то оно разрушится, а если от бога, то вы не можете разрушить его» (5 : 35—39).

     Немало других примеров тщетности борьбы человека могли назвать свидетели событий того времени. Так, вскоре после смерти Ирода Великого некий раб из дома царя, по имени Симон, выходец из долины Иордана, предал огню царский дворец в Иерихоне и провозгласил себя «царем», то есть мессией. О нем рассказывает Тацит в своей «Истории» (V, 9). Повстанческое государство во главе с пастухом Атронгом существовало короткое время в Галилее; но вскоре Атронг трагически погиб. Когда в Галилее же Иуда, сын Иезекии, напал на склад оружия, он был убит римлянами вместе с его сообщниками.

     В «Иудейских древностях» (XVIII, 4) Иосиф Флавий вспоминает об авантюре одного самаритянского пророка, который в 36 г. н. э. обещал своим ученикам показать священные предметы, спрятанные, согласно легенде, Моисеем на горе Геризим. Огромная толпа собралась с оружием в руках, но была разогнана отрядом солдат, посланным на место событий Понтием Пилатом. Возможно даже, что именно этот эпизод был причиной его внезапного отзыва в следующем году из Иудеи: самаритяне, друзья Тиберия, подали протест сирийскому легату Вителлию, и Пилат должен был срочно покинуть страну.

     В «Иудейской войне» (II, 3) речь идет еще об одном «пророке», египетского происхождения, который собрал в пустыне между 52 и 58 г. н. э. более 30 тысяч вооруженных людей и выступил на Иерусалим, но был разбит и спасся бегством.

Все эти эпизоды жестокой борьбы, заканчивавшиеся катастрофой, не могли не способствовать зарождению религиозных откликов на нее: в условиях того времени революционное брожение и мессианские порывы неизбежно перерождались в миф.[18]

 

В непосредственном окружении Иисуса была персона из антиримской партии зелотов (от греч. ζηλωτής, - «ревнитель», «приверженец» - перевод с ивр. קנאים, канаим) – Симон Кананит (Симон Зилот). Главным центром этой партии в борьбе за независимость были Галилея и Иерусалим. Часть радикальных зелотов - сикарии («кинжальщики») - не брезговала в своей борьбе методами, которые сегодня мы бы однозначно отнесли к терроризму. Ну да речь не о них сейчас, а о римлянах.

 

После восстания Маккавеев свинья в Иудее ассоциируется с эллинистической (читай: захватнической) культурой очень прочно.

Забегая вперед, скажем - а ведь не зря!

Чем дело-то закончилось, когда Храм таки разрушили? Что оказалось висящим над воротами Иерусалима?

 

Подавив восстание иудеев, император Адриан мог осуществить свое давнишнее намерение: превратить Иерусалим в языческий город. Он велел построить па месте старой  разрушенной  столицы новый город и основать там римскую "колонию". Эта колония  должка  была  состоять  из  выслуживших   срок   солдат   и   вольных поселенцев-римлян,  греков  и  сирийцев, вообще из людей всех национальностей, кроме еврейской.  Новый  город  получил  название  Элия  Капитолина,  в  честь императора  Элия-Адриана  и Юпитера Капитолийского. Храмовая гора была очищена от развалин, загромождавших  е„  еще  со  времени  Тита;  поверхность  ее,  по приказанию  наместника  Руфа,  была  взрыта  плугом  для того, чтобы изгладить всякую память о бывшей святыне Иудеи. На месте, где  некогда  стоял  иудейский храм,  был  воздвигнут  храм  Юпитера;  тут  же  возвышалась  статуя  Адриана.

Иерусалим получил вид греческого города  -  с  театром,  цирками,  капищами  и статуями  богов.  Согласно  христианскому преданию, на месте гроба Христа было устроено капище Венеры. На южных воротах, по дороге  в  Бетлэхем,  красовалось изображение  свиньи.  Евреям  запрещалось даже показываться в черте города; за нарушение этого запрета полагалась смертная казнь.[19]

 

Из истории мы помним, что самоназвание боевого построения римского легиона – «кабанья голова». Уже видна еще одна связь со свиньей. На самом же деле этих связей еще больше.

В Иудее стоял римский Десятый Легион. Десятых Легиона было два — Legio X Fretensis и Legio X Gemina. Оккупационные силы в Иудее представлял как раз Legio X Fretensis. Официальными символами этого легиона были КАБАН (!!!) и галера — это по названию (нечто вроде «легион морских проливов», по месту формирования на берегу Сицилии). После восстания Маккавеев ни греческие, ни за ними римские оккупанты не держали в Иудее крупные силы. До Пилата Х легион стоял в Сирии. Пилат как раз был первым после восстания, кто рискнул ввести войска обратно в Иерусалим. Местом постоянной дислокации легиона была крепость Ирода, которая примыкала непосредственно к Храму. Что, безусловно, служило дополнительным источником «радости» для иудеев. Лагерь язычников прямо под стенами святого для них места!

 

Ну, вы уже поняли, милые, я клоню-то куда?

Правильно.

Я хочу сказать, что рассказ об исцелении Гадаринского страдальца (как минимум, в части, повествующей о вселении бесей в свиней) – суть не изложение реальной истории. Для этого в нем слишком много несообразностей. Он – притча со смыслом: «Владычество Рима – бесовское. Romans go home!» (а то и со смыслом: «Римлян – топить!»). Евангелисты в такой вот форме выражают в нем отношение иудеев к Риму.

Следует подчеркнуть что, вероятно, идея аллегорического выражения недовольства римским правлением принадлежит именно кому-то из евангелистов, а не самому Иисусу, на словах неизменно выказывавшему лояльность к существующему режиму, порой даже подчеркнуто ее демонстрируя. Вспомним хотя бы Его знаменитое кесарю кесарево, из которого позже апостол Павел разовьет в своем Послании к Римлянам[20] целое учение о покорности земным властям, порой ложно толкуемое как указание на необходимость раболепия перед ними.[21]

Апостолы же, не отрешившиеся от нужд своего находящегося под чужим владычеством народа, наверняка не могли все сразу усвоить мысль о том, что существующее положение вещей стоит принимать без протестов (здесь уместно еще раз напомнить о присутствии среди апостолов Симона Зилота). И кто-то из них, не дерзнув вложить в уста Учителя прямых слов в осуждение Риму, которых Он никогда не произносил, воспользовался имевшим, вероятнее всего, место в действительности случаем исцеления очередного душевнобольного («бесноватого»), чтобы высказать читателям мнение большинства иудеев того времени о захватчиках. Автор Евангелия придал этому мнению форму притчи, подлинное содержание которой легко читалось современниками, но смысл которой ускользает от тех, кто не знаком с историческим и религиозным контекстом событий.

 

Близость рассматриваемого эпизода именно к притче, кстати, ряд православных авторов отмечают, не делая из этого, конечно, таких выводов, как мы.

Например, Владыка Антоний Сурожский:

Сегодняшнее евангельское чтение часто вызывает недоумение. Что все это значит? Почему все это так сложно? И что обозначают различные события этого рассказа, который граничит с притчей — потому что, кроме его непосредственного значения как спасительного случая в жизни двух несчастных людей, он имеет еще отражение в сознании других людей именно через те свойства и черты, которые и вызывают недоумение.[22]

 

И вот если принять Гадаринскую историю за притчу с таким смысловым наполнением, к выводу о котором мы пришли выше, тогда все кажущиеся неясности и несообразности сразу исчезают. Никаких недоумений не остается. Все становится по своим местам.

Подсыплем монеток в эту копилочку.

 

Перекладывание грехов на свинью с последующим ее утоплением - вполне себе греческий обычай, который римляне сперли у греков со всем пантеоном вместе. Аналог иудейского козла отпущения. Он состоял в том, что в море бросали свиней вместе со всеми грехами общины, которые возлагали на несчастных животных.

 

Легион олицетворяет собой злую «бесовскую» (принесенную от бесов) силу, которую нужно изгнать, а лучше бы и вовсе совсем перетопить. В церковно-славянском и русском переводе утрачена одна существенная деталь. Имя, названное бесноватым, по-гречески написано с заглавной литеры: Λεγιων (Легион). То есть - как имя собственное. Это буквальный ответ на вопрос об имени, а не попытка сказать «ибо нас много» - в собирательном значении слово, естественно, писалось просто λεγιων. Сравним:

η δοκεις ότι ου δύναμαι παρακαλέσαι τον πατέρα μου, και παραστήσει μοι άρτι πλείω δώδεκα λεγιωνας αγγέλων;

(или думаешь, что Я не могу теперь умолить Отца Моего, и Он представит Мне более, нежели двенадцать легионов Ангелов? – Матф. 26:53)

          В некоторых переводах Библии на другие языки эта особенность сохранена:

 

Переводчик(и) Нового Завета считали, что некоторые имена собственные можно переводить традиционными армянскими формами (например, Έλλην / Yoyn или het'anos, 'Ιουδαîος / hreay, Καππαδοκία / Gamirs), а другие гораздо лучше перевести, чем транслитерировать (например, καλοί λιμένες/ gelecik nawahangist в Деян 27:8, или Βαριωνά / ordi Yovnanow, «сын Ионы» в Мф 16:17). Иногда традиция различает, где уместнее транслитерация, а где перевод (напр., λεγιών / gownds в Мф 26:53, но Lēgēovn в Мк 5:9). Но чаще всего новозаветные имена собственные просто с точностью транслитерировались в греческой форме.[23]

 

Написание «Легион» опять же возвращает нас к вопросу об отношении этого слова к Риму, ведь именно как имя собственное и писались названия римских легионов – в нашем случае Legio X Fretensis. Полагаю, и на слух это выделялось, подобно тому, как не скажут ровным голосом «таманская гвардейская дивизия» ее солдаты и офицеры, а выделят: Таманская Гвардейская – славное боевое ИМЯ.

Это предположение подкрепляется наличием у иудеев мидраша, в котором Рим назван свиньей (Ваикра Раба, 13:5). Иудеи предполагают, что его происхождение связано именно с символом Десятого Легиона, не исключая, конечно, и того, что Рим для иудеев суть нечистота и мерзость («свинина»).

 

Численность изгнанных бесей.

На первый взгляд сдается, что это как раз аргумент против ассоциации свиней с легионерами. Численность римского легиона – 6.000 пехоты плюс 600 всадников а вовсе не 2.000, как умерщвленных свинок.

Но только на первый.

Напомним, что местом постоянной дислокации Legio X Fretensis была крепость Ирода, непосредственно примыкавшая к Храму. Однако, полагать, что весь штатный состав Х легиона так и торчал в Иерусалиме - равнозначно предположению, что Пятый Флот США постоянно стоит у пирсов Бахрейна.

Как минимум, гарнизоны по городам имелись. Например, в Мосаде и Крите (не путать с островом!). Сирия тоже была направлением, которое ни в коем случае нельзя было оголять.

Конвертация несения службы личным составом легиона происходила по принципу равных по времени периодов нахождения на боевом дежурстве и работы в жандармерии. Помимо этого Х легион постоянно выполнял боевые задачи за пределами Иудеи. Например, в близкие по времени годы он потрудился в Армении и Турции.

То есть, цифра в 2.000 -  приблизительно соответствует численности находящихся в Иерусалиме римских солдат.

Косвенно этому есть еще одно подтверждение. Предполагаемая археологами площадь крепости Ирода — около 50.000 квадратных футов (4650 кв.м). Выстроить полный состав легиона тут, конечно, можно. И даже при некотором старании похоронить. А вот поселить — сомнительно.

Так что если эта история — притча, тогда названное число как раз имеет вполне даже внятный намек на численность Римских легионеров, то есть, отвечает численности «бесов», оскверняющих свининой Храм.

 

В этом контексте и отправка на проповедь Гадаринского страдальца приобретает смысл. Обратите внимание, кстати, что это ЕДИНСТВЕННЫЙ случай, когда Христос Сам отправляет исцеленного рассказывать об этом. Во всех других Он, напротив, строго-настрого приказывал молчать об исцелениях (хотя большинство исцеленных, конечно, этих наказов не слушало). Не об исцелении посылал в рассказе евангелиста Христос его проповедовать, а о том, что римское владычество - не от Бога.

 

Ну как? Убедительно?

По-моему, теперь ничего неясного в этой истории не осталось.

Стоит только напомнить еще раз нашим оппонентам, что мы не отрицаем бесов как таковых. Мы отрицаем их наличие в данной конкретной истории, полагая ее НЕ изложением каких-то реальных фактов, а именно притчей.

Можно, кстати, рассудить и в плане наличия бесей все-таки. Только не бесов как злых духов, а бесов в другом Библейском значении – как богов языческих. Типа, изгнать их на фиг из Иудеи с их носителями римлянами вместе.

Сходные святоотеческие толкования существуют, правда, речь в них идет не о богах римских завоевателей, а о богах эллинистического Десятиградия, поклонение которым там практиковалось.

Но «римская» версия куда убедительней – нет разве?

 

Сноски:

[1] Международная статистическая классификация болезней и проблем, связанных со здоровьем Десятого пересмотра (МКБ-10). F20 Шизофрения.

[2] Антон Кемпинский. Психология шизофрении. Клиническая картина. Исторические замечания. Пер. с польск. СПб., "Ювента," 1998

[3] Архимандрит Киприан (Керн). Православное пастырское служение. Глава «Пастырская психиатрия».

[4] Как правильно в наше время относиться к чудесам и знамениям. На вопросы отвечает профессор Московской Духовной Академии и Семинарии Алексей Ильич Осипов.

[5] Митрополит Сурожский Антоний. Быть христианином. Глава «О болезнях».

[6] Психическая болезнь – наказание или крест? Из бесед с митрополитом Сурожским Антонием.

[7] Игумен N. Об одном древнем страхе. Кого и как «портят» колдуны.

[8] Преподобного отца Иоанна Кассиана пресвитера к десяти посланным к епископу Леонтию и Елладию собеседованиям отцов, пребывавших в скитской пустыне. Седьмое собеседование аввы Серена (первое). О непостоянстве души и о злых духах. Глава 10

[9] Преподобного отца Иоанна Кассиана пресвитера к десяти посланным к епископу Леонтию и Елладию собеседованиям отцов, пребывавших в скитской пустыне. Седьмое собеседование аввы Серена (первое). О непостоянстве души и о злых духах. Глава 12

[10] Библейская Энциклопедия. Труд и издание Архимандрита Никифора. Москва. 1891. Репринтное издание 1990 г. Интернет-версия под общей редакцией Его Преосвященства Александра (Милеанта), Епископа Буэнос-Айресского и Южно-Американского

[11] Толковая Библия или комментарий на все книги Св.Писания  Ветхого и Нового Заветов под редакцией А. П. Лопухина

[12] Н.С.Лесков. На краю света. Глава 6. Собрание сочинений в 12 т. М., Правда, 1989, том 1

[13] Талмуд. Сота 49б

[14] Иосиф Флавий. Иудейская война. Часть 4 глава 7:3

[15] Иосиф Флавий. Иудейские древности. Книга 17 глава 11:4

[16] Иосиф Флавий. Иудейские древности. Книга 14 глава 5:4

[17] Иосиф Флавий. Иудейская война. Книга 1. Глава 1:2

[18] Амброджо Донини. У истоков христианства (от зарождения до Юстиниана). Перевод под общей редакцией проф. И. С. Свенцицкой. Политиздат 1979

[19] С. М. Дубнов. Краткая история евреев. Глава 5

[20] Рим. 13

[21] См. напр. Н.Бердяев. Царство Духа и Царство Кесаря. Глава IV. Человек и кесарь. Власть.

[22] Митрополит Сурожский Антоний. Недели по Пятидесятнице. Исцеление гергесинских бесноватых.

[23] Брюс М. Мецгер. Ранние переводы Нового Завета. Часть III. Армянский перевод. Глава VI. Границы возможностей армянского языка при передаче греческого (автор главы - Эрролл Ф. Родс (Erroll F.Rhodes)).

 

Использованная литература (помимо указанной в сносках):

Международная статистическая классификация болезней и проблем, связанных со здоровьем 10-го пересмотра.
Справочник по психиатрии. Под ред. А. В. Снежневского. М., 1985.
Давид Фридрих Штраус. Жизнь Иисуса. М., "Республика", 1992
В.А.Гиляровский. Психиатрия.
Э.Бикерман. «Государство Селевкидов». М. 1985.
Краткая еврейская энциклопедия. Изд. Общества по исследованию еврейских общин. Иерусалим
Талмуд на русском языке, комментированное издание раввина Адина Эвен-Исраэль (Штейнзальца) в переводе Зеена Мешкова.
The Holy Bible. Authorized King James Version.
Греческие тексты Нового Завета в изданиях 1550 Stephens Textus Receptus, The New Testament in the original Greek according to the Byzantine/Majority textform (Atlanta U.S.A. 1991), 1881 Westcott and Hort Greek Text, Tischendorf's 8th edition Greek New Testament, Fourth Revised Edition (United Bible Societies, Stuttgart 1993) – цит. по текстам компьютерной программы "GrkComp" (Сравнение библейских текстов).
Ветхий и Новый завет. Текст Русского Синодального перевода Библии.
Вульгата (Valgata versio). Перевод Библии на латынь, выполненый Блаженным Иеронимом Стридонтским (405 г.)

Новая Вульгата. Изд. 2-е, стандартное.
Интерлинеарный Греческо-Русский Новый завет (Донецкая христианская библиотека).

 

© Karolinka, август 2009 - январь 2011.